<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Amandeep Sandhu &#187; subject</title>
	<atom:link href="http://www.amandeepsandhu.com/?feed=rss2&#038;tag=subject" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.amandeepsandhu.com</link>
	<description>Panjab: Journeys Through Fault Lines</description>
	<lastBuildDate>Tue, 31 Mar 2026 17:10:34 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
		<item>
		<title>I give this to you</title>
		<link>https://www.amandeepsandhu.com/?p=16</link>
		<comments>https://www.amandeepsandhu.com/?p=16#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 22 Oct 2008 17:36:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>aman</dc:creator>
				<category><![CDATA[Translation]]></category>
		<category><![CDATA[english]]></category>
		<category><![CDATA[grammar]]></category>
		<category><![CDATA[indian]]></category>
		<category><![CDATA[object]]></category>
		<category><![CDATA[sentence structure]]></category>
		<category><![CDATA[subject]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.amandeepsandhu.com/?p=16</guid>
		<description><![CDATA[I see writing as an effort to make sense. Making sense, is, for me, the most fundamental human occupation because unless we know what is happening we do not know what to do. To figure out what is happening between languages while I am translating Sepia Leaves into Punjabi, I noticed something very small and [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div></div>
<p><span style="font-size: 10pt; color: #000000;"></p>
<p style="line-height: 10.45pt;"><span style="font-size: 10pt; color: #000000; font-family: 'Lucida Sans Unicode','sans-serif';">I see writing as an effort to make sense. Making sense, is, for me, the most fundamental human occupation because unless we know what is happening we do not know what to do. To figure out what is happening between languages while I am translating <em>Sepia Leaves </em>into Punjabi, I noticed something very small and maybe even inconspicuous.  </span></p>
<p style="line-height: 10.45pt;"><span style="font-size: 10pt; color: #000000; font-family: 'Lucida Sans Unicode','sans-serif';">In English, if you give someone something, you say: A gave something to B. The sense I get from this sentence is that A is standing here and B is standing there, and there is a distance between them, and an object to be given, and the language (English) is filling that distance. The whole sentence falls between A and B. </span></p>
<p style="line-height: 10.45pt;"><span style="font-size: 10pt; color: #000000; font-family: 'Lucida Sans Unicode','sans-serif';">In Punjabi, or Hindi, or Oriya, if you give something, you say: A to B give something. Here A and B are together and the sentence falls outside where they are standing. Wonder if that makes sense? To me it does…</span></p>
<p style="line-height: 10.45pt;"><span style="font-size: 10pt; color: #000000; font-family: 'Lucida Sans Unicode','sans-serif';">What does it tell us about the differences between Indian languages and English, and the way the two kinds of languages are put together? More examples:</span></p>
<p style="line-height: 10.45pt;"><span style="font-size: 10pt; color: #000000; font-family: 'Lucida Sans Unicode','sans-serif';">E: A wants to go to the market.</span></p>
<p style="line-height: 10.45pt;"><span style="font-size: 10pt; color: #000000; font-family: 'Lucida Sans Unicode','sans-serif';">I: A market wants to go.</span></p>
<p style="line-height: 10.45pt;"><span style="font-size: 10pt; color: #000000; font-family: 'Lucida Sans Unicode','sans-serif';">E: A loves B.</span></p>
<p style="line-height: 10.45pt;"><span style="font-size: 10pt; color: #000000; font-family: 'Lucida Sans Unicode','sans-serif';">I: A B loves do.</span></p>
<p style="line-height: 10.45pt;"><span style="font-size: 10pt; color: #000000; font-family: 'Lucida Sans Unicode','sans-serif';">The more I think about it, the more differences I see building out of this simple grammatical structure. Let me explore more or extrapolate more and I will keep returning. In the meantime if you think of something please tell me. I mean I know no body really reads all this stuff <img src='https://www.amandeepsandhu.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  </span></p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
<p></span></p>
<p> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.amandeepsandhu.com/?feed=rss2&#038;p=16</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
