Posts Tagged ‘Daljit Ami’

For many years now Punjab has both attracted and perturbed me. As a novelist writing in English on Punjab I have wondered why does Punjab remain lukewarm to my attempts  at writing about it. It has taken a long time for me to recognize and grapple with the language divide which exists in Punjab.

Punjab remains lukewarm to the attempts of the English media to narrate its multiple realities. So, while the translation of ‘Roll of Honour’ was much reported about recently in all major English newspapers, assi Punjabi tan udo hi bolange jado kitab Punjabi wich aaugi. (We Punjabis will respond only when the book comes in Punjabi). That has been the unheard comment I have discerned. For that and to connect with the land we decided to translate the book into Punjabi.

Just before leaving Chandigarh on November 6th, to my satisfaction, I saw a four column coverage of ‘Gwah de Fana hon to Pehlan’ in the Punjabi Tribune. With foto and all ji. In picture are the Vice Chancellor Punjabi University Jaspal Singh, Head of English Department Rajeh Sharma, head of Guru Granth Sahib studies.

Please read

Let the dialogue begin!

Tags: , , , , , ,

The Punjabi translation of ‘Roll of Honour’ by Daljit Ami is now available online. It is reaching book shops across Punjab by the weekend and other e-commerce sites by early next week.

The Punjabi title is spelt as ‘Gwah De Fanah Hon Ton Pahilan’. The publisher is Lokgeet Prakashan/Unistar Books.

Please buy. Please gift. Please bless!

Link here

Tags: , , , , ,

Aparna Banerji is based in Jalandhar. When we went there to participate in the Gadri Babeian da Mela, she caught up with Daljit Ami. It was covered the next day in The Tribune. Aparna is a second generation Punjabi. She was born in Jalandhar, speaks the language fluently, and example of what it means to find assimilation.

Please read

Tags: , , , , ,

Gwah de Fana hon to Pehlan was released by Rahul Singh, Rajesh Sharma, and Rajeev Kumar at the Chandigarh Literature Festival on October 31. The release marked the 30th anniversary of Mrs Gandhi’s assassination and seeks to bridge the gap between English and Punjabi, how the previous generation views the anti-Sikh pogrom and  how the next generation is dealing with it. Ms Nirupama Dutt also put the book to discussion with Daljit Ami and me.

Hindustan Times covered the event. Please read here

Tags: , , , , ,

It is with great pleasure I wish to let you know that ‘Roll of Honour’ has found home in Punjabi. The book is truly grateful to have Daljit Ami as our translator. I have had the honour of working with him through the translation. We are thankful to Harish Jain of Lokgeet Prakashan to have agreed to publish the book. Thanks are due to Rupa Publications.

The cover picture we used is the one which hung in my study as I wrote the book. It is by Sarika Gulati. The cover design is by Natasha Taraporevala.

The Punjabi text ‘Gwah de Fana hon to Pehlan’ will be released on October 31, 2014 at 10 AM at the Chandigarh Club. This event is part of the Chandigarh Literature Festival. After the release well-known author and critic Nirupama Dutt will be in discussion with Daljit Ami and me.

Here is the cover. We seek your blessings.

Translation of Roll of Honour

Punjabi Book Cover

 

 

Tags: , , , , ,